不憖遗一老,俾守我王 补笺:憖读若靳 春秋左氏传曰:宋公靳之 原文全文及出处

不憖遗一老,俾守我王 补笺:憖读若靳 春秋左氏传曰:宋公靳之 原文全文及出处

不憖遗一老,俾守我王。补笺:憖读若靳。春秋左氏传曰:“宋公靳之。”一老,谓皇父也。鲁哀公诔孔子曰:“不憖遗一老,俾屏予一人以在位。”用此诗也。

郑笺:“憖者,心不欲自强之辞也。”此训较说文明确,以律诸经传,可得其意焉。左哀十六年哀公诔孔子曰:“不憖遗一老。”杜注曰:“憖,且也。”且即心不欲而自强之意。晋语:“憖庇州犁焉。”左文十二年:“两军之士皆未憖也。”昭二十八年:“憖使吾君闻胜与臧之死也以为快。”此皆始不愿而后愿之意。而杜注文十二年为“伤”,昭二十八年为“发语之音”,皆失之矣。说文“憖”从𪺽声;𪺽,犬张龂怒也。读若银。故春秋昭十一年左、谷“会于厥憖”,公羊作“屈银”者,银、憖同音也。银与斤声相近。左庄十一年:“宋人请南宫长万,宋公靳之。”“靳”与“憖”音同,假借字也。靳者,亦始不愿,强而后可之意,故宋万怨而弑之。服虔注:“耻而恶之曰靳。”杜注:“戏而相愧曰靳。”皆从下鲁囚语望文生义者,非本义也。

择有车马。补笺:三事大夫有车马,重言以激责之。

笺谓择民之富有车马者,非是。

我不敢傚, 我友自逸。补笺:友谓皇父及诸大夫。

相关推荐